1. المقدمة
This manual provides important information regarding the installation, operation, and maintenance of your GBC iSnatch Carbon Monoxide (CO) Detector. Please read this manual thoroughly before using the device and retain it for future reference.
Carbon monoxide is a colorless, odorless, and tasteless gas that can be fatal. This detector is designed to monitor CO levels and alert you to potentially dangerous concentrations, helping to protect your household.
This CO detector complies with the EN50291-1 standard, ensuring its suitability for household use.
2. معلومات السلامة والتحذيرات
مهم: This device is designed to detect carbon monoxide gas. It is not designed to detect smoke, fire, or other gases. It is not a substitute for proper maintenance of fuel-burning appliances, including ventilation and exhaust systems.
- Do not paint the detector. Paint can clog the sensor openings and interfere with the detector's ability to detect CO.
- Do not block the ventilation openings on the detector.
- Test the detector regularly using the test button.
- Replace batteries promptly when the low battery warning is indicated.
- لا تقم بالتثبيت في المناطق ذات الرطوبة العالية أو درجات الحرارة الشديدة أو الغبار الزائد.
- يحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال.
3. محتويات العبوة
تأكد من وجود جميع العناصر في العبوة:
- GBC iSnatch Carbon Monoxide Detector (Model 64051105)
- دليل المستخدم
4. انتهى المنتجview
The GBC iSnatch Carbon Monoxide Detector features a compact design with an integrated LCD display and indicator lights for easy monitoring.

الشكل 1: أمام view of the GBC iSnatch Carbon Monoxide Detector. It features a central digital display showing PPM (parts per million) of CO, a 'TEST' button, and three indicator lights at the bottom: 'POWER' (green), 'FAULT' (yellow), and 'ALARM' (red). Speaker grilles are visible on both sides of the display.
- شاشة LCD: Shows real-time CO concentration in PPM (Parts Per Million).
- زر الاختبار: Used to verify the sensor and alarm functionality.
- Power Indicator (Green LED): Illuminates when the device is powered on and functioning correctly.
- Fault Indicator (Yellow LED): Illuminates to indicate a fault or low battery condition.
- Alarm Indicator (Red LED): Flashes when a CO alarm condition is detected.
- 85 dB Siren: Emits a loud audible alarm during a CO event.
5. الإعداد والتثبيت
5.1 تركيب البطارية
The detector operates on 1 x 9V battery (not included). Ensure the battery is installed correctly before use.
- Locate the battery compartment cover on the back of the detector.
- افتح حجرة البطارية.
- قم بإدخال بطارية واحدة 9 فولت، مع مراعاة القطبية الصحيحة (+/-).
- أغلق غطاء حجرة البطارية جيدًا.
- Upon successful battery installation, the detector will perform a self-test, and the green POWER LED should illuminate.
5.2 اختيار موقع التثبيت
For optimal performance and safety, consider the following when choosing a location:
- قم بتركيب جهاز كشف أول أكسيد الكربون واحد على الأقل في كل طابق من منزلك، وخاصة بالقرب من أماكن النوم.
- Place the detector at a height where it can be easily seen and heard, typically at eye level or higher.
- Avoid installing near fuel-burning appliances (furnaces, water heaters, stoves) to prevent nuisance alarms from normal operation.
- Do not install in direct sunlight, near windows or doors, or in areas with strong drafts, as this can affect sensor accuracy.
- Maintain a distance of at least 1.5 meters (5 feet) from any cooking or heating appliance.

الشكل 2: Example installation of the CO detector on a wall in a kitchen area, demonstrating a suitable mounting height.
5.3 تركيب الكاشف
Once you have selected an appropriate location:
- قم بتحديد موضع التثبيت المطلوب على الحائط.
- قم بحفر فتحتين في المواضع المحددة.
- أدخل سدادات الحائط (إذا لزم الأمر) في الثقوب المحفورة.
- Screw the mounting screws into the wall, leaving a small gap for the detector to hang.
- Align the mounting slots on the back of the detector with the screws and slide the detector down to secure it.
- Ensure the detector is firmly attached to the wall.
6. تعليمات التشغيل
6.1 تشغيل
After battery installation, the detector will automatically power on. The green POWER LED will light up, and the LCD display will show "0 PPM" or cycle through a brief startup sequence.
6.2 التشغيل العادي
During normal operation, the green POWER LED will remain steadily lit, and the LCD display will show "0 PPM" if no CO is detected, or the current CO concentration if present.
6.3 وظيفة الاختبار
It is recommended to test the detector weekly to ensure proper functionality.
- Press and hold the "TEST" button located on the front of the detector.
- The detector will emit a series of loud beeps (85 dB siren), and the red ALARM LED will flash. The LCD display may show a test value.
- Release the button. The detector should return to normal operation.
- If the detector does not respond as described, refer to the Troubleshooting section.
7. Alarm Conditions and Actions
The detector is designed to alarm at specific CO concentrations and durations as per EN50291-1:
- 50 جزء في المليون: يصدر الإنذار خلال 60-90 دقيقة.
- 100 جزء في المليون: يصدر الإنذار خلال 10-40 دقيقة.
- 300 جزء في المليون: ينطلق الإنذار خلال 3 دقائق.
When a CO alarm occurs:
- The 85 dB siren will sound repeatedly.
- The red ALARM LED will flash rapidly.
- The LCD display will show the detected CO concentration in PPM.
What to do if the alarm sounds:
- Evacuate Immediately: Move everyone, including pets, to fresh air outdoors.
- Do Not Re-enter: Do not re-enter the premises until the CO source has been identified and corrected, and the area has been thoroughly ventilated.
- Call Emergency Services: Contact your local emergency services or fire department.
- تحديد المصدر: After the area is safe, have a qualified technician inspect all fuel-burning appliances and chimneys for proper operation and ventilation.
8. الصيانة
8.1 الاختبار المنتظم
Test the detector weekly by pressing the "TEST" button as described in Section 6.3.
8.2 استبدال البطارية
The detector will indicate a low battery condition by flashing the yellow FAULT LED and possibly emitting a chirp sound. Replace the 9V battery immediately when this occurs. Refer to Section 5.1 for battery installation instructions.
8.3 التنظيف
Clean the detector regularly to prevent dust buildup from affecting its performance.
- استخدمي قطعة قماش ناعمةamp قطعة قماش لمسح الجزء الخارجي من الكاشف.
- Do not use cleaning agents, solvents, or abrasive materials.
- Do not spray air fresheners, hairspray, or other aerosols near the detector.
- Gently vacuum around the sensor openings to remove dust.
9. استكشاف الأخطاء وإصلاحها
| مشكلة | السبب المحتمل | حل |
|---|---|---|
| لا يتم تشغيل جهاز الكشف. | No battery or incorrect battery installation. | Install a fresh 9V battery, ensuring correct polarity. |
| Yellow FAULT LED flashes / Chirping sound. | بطارية منخفضة. | قم باستبدال بطارية 9 فولت على الفور. |
| Alarm sounds without visible CO source. | False alarm due to interference or sensor issue. | Ventilate the area. If alarm persists, evacuate and contact emergency services. Ensure detector is not near sources of fumes or high humidity. |
| Test button does not activate alarm. | Faulty sensor or internal malfunction. | Ensure battery is fresh. If problem persists, the unit may need replacement. |
10. المواصفات
| رقم الموديل | 64051105 |
| ماركة | جي بي سي |
| نوع المستشعر | أول أكسيد الكربون الكهروكيميائي |
| مصدر الطاقة | شنومكس x شنومكسف البطارية |
| مستوى صوت التنبيه | 85 ديسيبل على مسافة 1 متر |
| Alarm Thresholds (PPM) | 50 PPM (60-90 min), 100 PPM (10-40 min), 300 PPM (within 3 min) |
| عرض | LCD, real-time CO concentration |
| أبعاد المنتج | 9.6 x 9.6 x 3.5 cm (3.78 x 3.78 x 1.38 inches) |
| وزن | 200 جرام (0.44 رطل) |
| امتثال | EN50291-1 |
| مادة | بلاستيك |
11. الضمان والدعم
للحصول على معلومات الضمان أو الدعم الفني، يرجى الرجوع إلى تفاصيل الاتصال المقدمة من قبل بائع التجزئة الخاص بك أو مسؤول الشركة المصنعة webالموقع. احتفظ بإيصال الشراء كإثبات للشراء.
This product is designed for a specific lifespan. It is recommended to replace the CO detector after 7-10 years from the manufacturing date, or as indicated by the device's end-of-life signal, to ensure continued accuracy and reliability.





