1. المقدمة والمنتجview
Thank you for choosing the Telefunken 200° Motion Detector. This device is designed to automatically switch on lighting when movement is detected within its range, providing convenience and enhanced security. Its robust IP44 rating makes it suitable for outdoor use. Please read this manual carefully before installation and operation to ensure correct usage and optimal performance.

الشكل 1: الجبهة view of the Telefunken 200° Motion Detector.
2. تعليمات السلامة
- السلامة الكهربائية: Installation and wiring must be performed by a qualified electrician in accordance with local electrical codes and regulations. Always disconnect power at the main circuit breaker before attempting any installation or maintenance.
- المجلدtage: تأكد من حجم امدادات الطاقةtage matches the requirements of the motion detector.
- قدرة التحميل: Do not exceed the maximum load capacity of 1000W for incandescent bulbs or 100W for LED bulbs. Overloading can cause damage to the device and create a fire hazard.
- تصنيف IP44: This device is rated IP44, meaning it is protected against solid objects larger than 1mm and against splashing water from any direction. It is suitable for outdoor installation but should not be submerged in water.
- التركيب: Mount the device securely on a stable surface.
- درجة حرارة: Do not install the device in areas with extreme temperatures or high humidity.
3. محتويات العبوة
يرجى التأكد من وجود جميع المكونات في العبوة:
- Telefunken 200° Motion Detector (1 unit)
- Mounting Screws and Wall Plugs (quantity may vary)
- دليل المستخدم (هذا المستند)
4. الإعداد والتثبيت
Proper installation is crucial for optimal performance. Refer to the following guidelines:
- مكان التركيب: Choose a location where the detector can cover the desired area without obstruction. Avoid pointing the sensor directly at heat sources, reflective surfaces, or areas with constant movement (e.g., busy roads) to prevent false triggers.
- ارتفاع التركيب: The recommended mounting height is between 1.7 meters and 3 meters (approximately 5.6 to 9.8 feet) for effective detection.
- زاوية الكشف: The sensor offers a 200° detection angle. Position the detector to maximize coverage of the intended area.
- التوصيلات الكهربائية: Disconnect power before wiring. Connect the live, neutral, and load wires according to the wiring diagram provided with the product (typically found inside the housing or on a separate sheet). Ensure all connections are secure and insulated.
- التثبيت الآمن: Use the provided screws and wall plugs to securely mount the detector to the wall or desired surface.

Figure 2: Illustration of the 200° detection area and recommended mounting angles.

Figure 3: Dimensions of the motion detector (120 mm x 95 mm).
5. تعليمات التشغيل
Once installed and powered, the motion detector will operate automatically based on its settings. When movement is detected within its range and the ambient light level is below the set LUX threshold, the connected light will switch on. The light will remain on for the duration set by the TIME adjustment and will switch off if no further movement is detected.
6. تعديل الإعدادات
The motion detector features adjustable controls, typically located on the underside or front of the sensor dome, allowing you to customize its behavior:
- TIME Adjustment (3 seconds to 30 minutes): This dial controls how long the connected light remains on after motion is detected and no further motion is sensed. Turn the dial clockwise to increase the duration and counter-clockwise to decrease it.
- LUX Adjustment (2 to 2000 lux): This dial determines the ambient light level at which the sensor becomes active.
- Set to a low LUX value (e.g., '2' or 'moon symbol') for the sensor to activate only in dark conditions.
- Set to a high LUX value (e.g., '2000' or 'sun symbol') for the sensor to activate in both daylight and nighttime conditions.
- Continuous Light Function: This model includes a continuous light function. Consult the specific wiring diagram or product instructions for how to activate and deactivate this feature, as it typically involves a specific sequence of power cycling or a dedicated switch.

الشكل 4: الجانب view of the motion detector, showing its profile.
7. الصيانة
The Telefunken motion detector requires minimal maintenance:
- تنظيف: امسح عدسة المستشعر والغلاف بشكل دوري بقطعة قماش ناعمة.amp قطعة قماش لإزالة الغبار والأوساخ. لا تستخدم المنظفات الكاشطة أو المذيبات.
- تقتيش: Regularly check the device for any signs of damage, loose connections, or wear.
- العوائق: Ensure that no objects are obstructing the sensor's field of view.
8. استكشاف الأخطاء وإصلاحها
| مشكلة | السبب المحتمل | حل |
|---|---|---|
| لا يتم تشغيل الضوء عند اكتشاف الحركة. | No power; LUX setting too high (daylight); faulty bulb; incorrect wiring. | Check power supply; adjust LUX setting to a lower value; replace bulb; verify wiring connections. |
| يبقى الضوء مضاء بشكل مستمر. | Continuous motion in detection area; TIME setting too long; continuous light function activated; faulty sensor. | Remove obstructions; adjust TIME setting to a shorter duration; deactivate continuous light function; contact support if sensor is faulty. |
| Light turns on without apparent motion. | Heat sources (e.g., exhaust vents); reflective surfaces; small animals; strong wind moving objects. | Reposition sensor away from heat sources or reflective objects; adjust sensitivity if available (this model does not specify sensitivity adjustment); clear detection area of moving objects. |
| نطاق الاكتشاف قصير جدًا أو غير متسق. | Incorrect mounting height; obstructions; sensor lens dirty. | Verify mounting height (1.7m-3m); clear obstructions; clean sensor lens. |
9. المواصفات
| ميزة | مواصفة |
|---|---|
| رقم الموديل | 305906TF |
| زاوية الكشف | 200° |
| مدى الكشف | ماكس. 12 مترا |
| ارتفاع التركيب الموصى به | 1.7 متر - 3 أمتار |
| Time Setting (Delay) | قابل للتعديل من 3 ثانية إلى 30 دقيقة |
| LUX Setting (Ambient Light) | Adjustable from 2 lux to 2000 lux |
| Max. Load (Incandescent) | 1000 واط |
| Max. Load (LED) | 100 واط |
| فئة الحماية | IP44 |
| لون | أبيض |
| مادة | بلاستيك |
| الأبعاد (الطول × العمق) | 120 mm x 95 mm (approx. 12 x 9.5 x 6.8 cm) |
| وزن | 200 جرام |
| مصدر الطاقة | كهرباء سلكية |
| نوع التركيب | حامل الحائط |
| الشركة المصنعة | HVMM Licht GmbH & Co. KG |
10. الضمان والدعم
للحصول على معلومات الضمان والدعم الفني، يرجى الرجوع إلى الوثائق المرفقة مع عملية الشراء أو الاتصال بالبائع. احتفظ بإثبات الشراء لتقديم أي مطالبات ضمان.
Manufacturer Contact: HVMM Licht GmbH & Co. KG





